Abraham Bar-Oz: el poeta de los grupos clandestinos

January 10, 2020 00:21:43
Abraham Bar-Oz: el poeta de los grupos clandestinos
Cultura Judía
Abraham Bar-Oz: el poeta de los grupos clandestinos

Jan 10 2020 | 00:21:43

/

Show Notes

MÚSICA ISRAELÍ - Abraham Bar-Oz es un poeta israelí que nació en 1933 en Tel Aviv, en el seno de una familia de origen yemenita apellidada Taizi que emigró en 1922, de la estirpe del poeta Shalom Shabazi. Antes de la independencia, Bar-Oz militó en las filas del grupo Etzel, a cuyos miembros ahorcados por los británicos dedicó un libro de poemas, lo que le valió el apodo de “poeta de los grupos clandestinos”. Le siguieron varios poemarios incluido Beetzba gluiá, Con el dedo al descubierto, de 1972 en el que anticipaba el estallido de la que sería la Guerra de Yom Kipur, libro que junto con el siguiente Lifnei sheihié meujar, Antes que sea tarde, se estudia en todas las escuelas del país. Bar-Oz también compuso letras para canciones conocidas, algunas de ellas para festivales, además de tres obras teatrales. Ha recibido muchos galardones por su trabajo. Desde el inicio hemos estado escuchando Merjavaij, también conocida como Admat moledet, La tierra patria, con música de Daniel Sambursky y cantada por los Amraním; interpretados por el mismo dúo pero compuesta por Nimrod Tena oímos a continuación Devkat hashalom, El baile de la paz; sigue otro dúo con guitarra, los Parvarím, cantando Kivsatí, Mi oveja, con partitura de Daniel Sambursky; su canción más versionada es Naamá, con música de Shlomo Biderman, aquí en la voz de Ronit Ofir; después suena Al gmalí, Sobre mi camello, cantada por Ahuva Zadok y el coro Mizmor Shir sobre melodía de Nejamia Sharabi; Hamalaj hatov yofía, El ángel bueno aparecerá, cantada por Lilit Nagar que, con música de Arié Lavanon, ganó el primer festival Dror de la melodía oriental; sigue Shir hahelej haboded, La canción del caminante solitario, en la voz de Lucy Arnon y partitura de Effi Netzer; para acabar con Bearbot Lajish, cantada por Israel Itzhaki, sobre melodía de Shlomo Vaisfish.

Other Episodes

Episode

April 25, 2014 00:07:06
Episode Cover

Madrid felicita a Israel, con Ziva Freidkes Szeinuk

NUESTRAS COMUNIDADES - Ziva Freidkes nos invita a participar en una iniciativa alegre, feliz. Se trata de celebrar todos juntos el próximo cumpleaños del...

Listen

Episode

May 03, 2018 00:26:04
Episode Cover

"Los judíos y las palabras", de Amos Oz (que cumple 79) y Fania Oz-Salzberger con sus traductores Rhoda Henelde Abecasis y Jacob Abecasis

HOMENAJE - Un 4 de mayo como hoy, pero de 1939, nacía en Jerusalén Amos Klausner, que sería conocido como escritor bajo el apellido...

Listen

Episode

November 24, 2025 01:15:08
Episode Cover

Febrero 2004: primeras entrevistas con Salvador Santapuche, Andreu Lascorz, Sultana Wahnón, Mario Cohen, Moshe Bengio, David Bankier y Eran Nagan

ENTRE VISTAS Y OÍDAS - Reponemos encadenadas las primeras entrevistas de Radio Sefarad, allá por febrero de 2004 con Salvador Santapuche (escritor e investigador...

Listen