MÚSICA ISRAELÍ - En hebreo hay una expresión, "tzobet balev" (literalmente, pellizca el corazón) que significa que algo no nos deja indiferentes, como los temas clásicos de la música popular israelí que reinterpreta en su saxo el veterano Jaroslav Jakubovič, nacido en Checoslovaquia en 1947 y huido a Israel en 1968 cuando los soviéticos invadieron su país mientras él servía en el ejército. Su carrera en el nuevo destino fue fulgurante, con multitud de colaboraciones y grabaciones, que en estos días recopila con versiones instrumentales de temas tan conocidos como Shir haemek, Panás boded, Ruaj Stav, Ma omrot einaij, Mishirei eretz ahavatí, Eretz eretz eretz y Yamím levaním, que os ofrecemos sin interrupción.
SEFER: DE LIBROS Y AUTORES - "Una mirada de recuerdo a los judíos almerienses" es el subtítulo de este libro con el que Carmelo...
MÚSICA ISRAELÍ - Zohar Argov fue un cantante israelí nacido con el apellido Orkabi en 1955 y muerto en 1987, al que se conoció...
HEBREO VIVO AL HABLA, CON RUBÉN FREIDKES – El hebreo es un idioma en el que las raíces verbales tiene un papel principal: sirven...