Mazal tov! (y lamed-mem-dalet)

January 28, 2015 00:06:30
Mazal tov! (y lamed-mem-dalet)
Cultura Judía
Mazal tov! (y lamed-mem-dalet)

Jan 28 2015 | 00:06:30

/

Show Notes

HEBREO VIVO AL HABLA, CON RUBÉN FREIDKES - No son pocas las situaciones incómodas que se producen al utilizar incorrectamente términos comunes y usuales. Uno de los casos más curiosos es el del término hebreo “Mazal Tov” מזל טוב , que a pesar de significar “Suerte Buena”, en el hebreo moderno se utiliza a posteriori, es decir como felicitación: - He sacado un 10 en el examen de gramática hebrea -  Mazal Tov!

- Soy de nuevo abuelo - Mazal Tov!

- Por fin he logrado terminar este trabajo - Mazal Tov!

En cambio si lo que queremos es desearle a priori suerte a una persona, entonces se suele utilizar el término BeHatzlajá בהצלחה que significa Con Éxito:

- Mañana comienzo en mi nuevo puesto de trabajo - BeHatzlajá!

- Voy a arreglar este enchufe de una vez por todas - BeHatzlajá!

- Ya no me gusta cómo se ve el salón. Lo voy a reformar! - BeHatzlajá!

Otro caso curioso en el que la confusión es frecuente es en el uso del término “Salud”. En castellano se utiliza tanto cuando se hace un brindis como cuando alguien estornuda. En hebreo se diferencia entre estas situaciones:

Para brindar se exclama: LeJáim לחיים Por la Vida y cuando alguien estornuda se le suele decir LaBriút לבריאות En Salud. ¡No confundirse!

El término hebreo BeVakashá בבקשה se utiliza usualmente en dos situaciones diferentes: 1- Cuando pedimos algo, añadimos la “palabra mágica” Por Favor, que en hebreo se dice BeVakashá בבקשה (Be es la preposición En y Bakashá significa Pedido o Favor, es decir En Favor, se asemeja mucho al castellano, no?) 2- Cuando nos agradecen y nos dicen Todá תודה Gracias, respondemos también con el término BeVakashá בבקשה, es decir De Nada.

Recordarte que estamos organizando un viaje a Israel, más información en nuestra web www.HebreoVivo.com

lamad

Other Episodes

Episode

January 07, 2015 00:05:31
Episode Cover

La importancia de lo cotidiano (y tet-bet-ayn)

HEBREO VIVO AL HABLA, CON RUBÉN FREIDKES - Suelo empezar cada clase con la misma pregunta: ¿Qué día es hoy? איזה יום היום y...

Listen

Episode

July 07, 2024 00:22:21
Episode Cover

Manel Frau-Cortés: el jazán de Mallorca

PONLE NOTAS - No es la primera vez que oímos música de Manel Frau-Cortés, el músico chueta mallorquín y hoy día jazán e investigador...

Listen

Episode

November 10, 2017 00:18:18
Episode Cover

30 años de la comunidad B’nei Israel de San José de Costa Rica, con su rabino Darío Feiguin

DE ACTUALIDAD - Llegar hasta ahora no fue sencillo. La comunidad B'nei Israel de la capital costarricence nació ahora de la iniciativa de un...

Listen