Lo último de Arik Livnat en solitario sobre poemas de Merav Yudilovich

March 21, 2025 00:28:52
Lo último de Arik Livnat en solitario sobre poemas de Merav Yudilovich
Cultura Judía
Lo último de Arik Livnat en solitario sobre poemas de Merav Yudilovich

Mar 21 2025 | 00:28:52

/

Show Notes

MÚSICA ISRAELÍ - Arik Livnat, uno de los saxofonistas más destacados de Israel y del que la semana pasada ofrecimos una de sus primeras producciones, lanza ahora un nuevo disco "Ayer esquina mañana", su tercer álbum en solitario, un punto de encuentro entre mundos musicales y letras que se mueven en el eje entre el pasado y el futuro, entre los recuerdos y la esperanza. El álbum lleva el nombre del libro de Merav Yudilovich y todas las canciones fueron compuestas sobre ellos. Por primera vez en una carrera que abarca más de tres décadas, Arik compuso un álbum íntegramente con letras escritas por otro creador (creadora, en este caso). “Conocí los poemas de Merav hace más de veinte años. La conexión fue inmediata. Empecé a musicalizarlos, pero por alguna razón las canciones se quedaron guardadas en un cajón. Tres meses antes de la masacre del 7 de octubre, encontré el comienzo de un boceto de la canción "Eras pero no eres" en un viejo disco duro y sentí que tenía que publicarla. El arreglo que poco a poco fue tomando forma era una especie de marcha fúnebre. Dos días antes del estallido de la guerra, le envié la canción a Merav. Entonces, todo se detuvo. Cuando volví al arreglo, me asustó su elemento profético. Unos meses después, la canción se lanzó como el primer sencillo de lo que se convirtió en un álbum. Las canciones de Merav fueron escritas en una época diferente, pero tienen una profundidad y una atemporalidad que las hacen siempre relevantes. Las letras tocan temas que siguen resonando y parecen hablar con precisión de la época actual. Contienen los sentimientos, las luchas y las emociones que nos acompañan ahora, pero son válidas, en cualquier contexto y época". Desde el inicio estamos escuchando Hapelaj haajaron (El último gajo), al que seguirán Shalom lejá atzvut (Hola tristeza), Vehazman over (Y el tiempo pasa), Veajshav gaagúa (Y ahora nostalgia), Haita veeineja (Eres pero no eres), Nosím laotzaá lahoreg (Viajamos a la ejecución mortal) y Hajalom veshibró (El sueño y su ruptura). Por cierto, la voz que lee los poemas es la de la autora.

Other Episodes

Episode

August 28, 2015 00:25:03
Episode Cover

Los pioneros de los 50 (4): Ahuva Zadok

MÚSICA ISRAELÍ - Ahuva Zadok es una cantante israelí que nació en 1928 en Tel-Aviv de padres yemenitas. Siendo pequeña, escuchó un concierto de...

Listen

Episode

July 09, 2020 00:25:28
Episode Cover

Paul Desmond (II): la fragilidad de un maestro

CICLOS MAGISTRALES DE JAZZ - Desmond nació en 1924 en San Francisco , California, hijo de Shirley King y Emil Aron Breitenfeld. Su padre...

Listen

Episode

April 25, 2018 00:19:26
Episode Cover

Recepción de la Embajada por los 70 años de Israel (Madrid, 24/4/2018)

ACTOS EN DIRECTO -El 24 de abril de 2018 tuvo lugar una recepción organizada por la Embajada de Israel en España con motivo de...

Listen