Interpretando a Paul Celan, con Arnau Pons, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2015

November 19, 2015 00:22:59
Interpretando a Paul Celan, con Arnau Pons, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2015
Cultura Judía
Interpretando a Paul Celan, con Arnau Pons, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2015

Nov 19 2015 | 00:22:59

/

Show Notes

EL MARCAPÁGINAS - El poeta, traductor, editor de poesía y ensayista Arnau Pons Roig ha sido galardonado con el Premio Nacional a la Mejor Traducción por su trabajo en catalán sobre la obra del poeta judío Paul Celan, Cristall d'alè/Atemkristall (Cristal de aliento): "por la excelencia artística de la traducción, por la lectura que hace de uno de los poetas más importantes y difíciles del siglo XX, y por su contribución destacada tanto al mundo de la poesía como al de la traducción".

La judeidad de Paul Celan- ese poeta alemán "otro" de origen rumano y habla alemana-, el potente poder de atracción de su especial poesía y la defensa que Pons , junto con Jean Bollack, realiza de la verdad que Celan quiso transmitir en sus versos, ocupan buena parte de este El marcapáginas en el que felicitamos al nuevo Premio Nacional, también por ser "el poeta que protege al poeta".

Other Episodes

Episode

August 11, 2016 00:30:01
Episode Cover

Meam Lo'ez

ESEFARAD: MAGACÍN SEFARDÍ - El Meam Loez es una de las publicaciones no sólo emblemáticas sino conductoras del pueblo judío. Su origen está íntimamente...

Listen

Episode

April 25, 2022 00:23:40
Episode Cover

Barbra Streisand (I): el origen de la reina (¡y felices 80 años!)

VIVA LA DIVA - Este pasado domingo 24 de abril, cumplió 80 años de edad Barbra Streisand es sin duda la "Reina de las...

Listen

Episode

November 21, 2018 00:13:18
Episode Cover

Lucien Freud: el retrato psicológico

HA’OMÁN: HISTORIAS DEL ARTE Y DEL JUDAÍSMO, CON PEDRO HUERGO CASO - Reseña sobre la vida y obra de Lucien Freud, que además de...

Listen