"Ij hob oysgueton (Me he quitado)", de Jacub (Yankev) Zonszjain

August 18, 2016 00:06:00
"Ij hob oysgueton (Me he quitado)", de Jacub (Yankev) Zonszjain
Cultura Judía
"Ij hob oysgueton (Me he quitado)", de Jacub (Yankev) Zonszjain

Aug 18 2016 | 00:06:00

/

Show Notes

ÍDISHKAIT: POETAS DEL SIGLO XX, CON VARDA FISZBEIN - Después de la invasión de Alemania a Polonia, y durante la Segunda Guerra Mundial el dramaturgo y poeta Jacub (Yankev) Zonszjain estuvo refugiado en la Unión Soviética. Fue uno de los pocos judíos polacos que regresaron a su país en la posguerra y se instaló en la ciudad de Wroclav, donde se volcó a trabajar en la pequeña pero influyente comunidad judía local de sobrevivientes y retornados, intentando restaurar el rico patrimonio judío cultural de Polonia anterior la guerra. Vivió allí hasta su muerte en 1963. El breve poema que emitimos hoy en Idishkait da cuenta de su esperanza en la recuperación del mismo.

Other Episodes

Episode

June 16, 2022 00:17:19
Episode Cover

Bailemos con lo último de la Pressburger Klezmer Band

NUEVAS MÚSICAS JUDÍAS - El grupo musical de Bratislava, Eslovaquia, Preßburger Klezmer Band se fundó en 1995. Desde sus inicios ha propiciado un enérgico...

Listen

Episode

April 13, 2016 00:32:15
Episode Cover

Boris Savchuk: el violín que canta en ídish

PONLE NOTAS - Boris Savchuk es un violinista nacido en Ucrania, donde estudió música desde los seis años, y que en el otoño de...

Listen

Episode

July 27, 2016 00:11:58
Episode Cover

"Quien así te ama", de Edith Bruck, con su editor Eugenio Martínez

EL MARCAPÁGINAS - Quién así te ama, nos cuenta su editor Eugenio Martínez de Ardicia Editorial es "un fiel testimonio que pertenece a la...

Listen