ACTOS EN DIRECTO - Dentro de la serie de charlas con el periodista Íñigo Alonso titulada "Memorias de la Fundación", el 6 de febrero de 2017 tuvo ligar en la sede de la Fundación March un encuentro con Ana Bejarano, filóloga, traductora y especialista en lengua hebrea salmantina. profesora titular del Departamento de Filología Griega, Latina, Románica y Semítica de la Universidad de Barcelona, coordinadora de los seminarios de traducción literaria hebreo-español y los cursos de lengua hebrea de la Escuela de Traductores de Toledo (Universidad de Castilla-La Mancha) y con más de cincuenta traducciones literarias de autores contemporáneos hebreos. En 2016 recibió el Premio Nacional a la mejor traducción por su traducción al castellano de "Gran Cabaret" del israelí David Grossman.
MÚSICA CLÁSICA - Samuel Adler es un compositor estadounidense nacido en 1928, profesor en el Eastman School of Music y el Juilliard School. Fundó...
DE CERO A ÁLEF: MATEMÁTICAS Y JUDAÍSMO, CON AMELIA MUÑOZ GARCÍA - Vladimir Abramovich Rokhlin (1919-1984) fue un matemático ruso judío que destacó por...
MÚSICA CLÁSICA - La semana pasada ya tuvimos la ocasión de oír a Izler Solomon dirigiendo a los eximios Jascha Heifetz y William Primrose...