HOMENAJE - Raquel García Lozano ha dedicado veinte años de su vida a traducir la obra del que ella misma define como el autor israelí más importante de la segunda mitad del siglo XX, este ya inmortal escritor que "de niño quería ser poeta, y libro, pues los textos existen para siempre".
Junto a Raquel -aún desolada por la muerte de Amos Oz- recorremos el brillante y emotivo artículo Amos Oz, el niño que escribía poemas, publicado por Letras Libres que firma esta imprescindible traductora como homenaje al escritor y también al hombre de ojos de mar, el inolvidable creador de cuentos y contador de historias.
POR ISRAEL EN VOZ - Hacemos hoy un repaso a la Historia con Israel Winicki para comprender mejor Pésaj Shení (el Segundo Pésaj), su...
LA ENTREVISTA - Irit Green entrevista a Dina Levy, israelí de nacimiento, profesora de oficio y coordinadora de la nueva Escuela de Judaísmo de...
EL CELULOIDE ELEGIDO - "Contad con mi entusiasmo" dijo Margot Benacerraf (nos cuenta Jonathan Reverón) a sus 92 años a un grupo de jóvenes...